
Will you let me down slowly?
آیا میتوانی به آرامی من را ناامید کنی؟These days, words don’t mean much
در این روزها، کلمات زیادی معنی ندارندThey don’t hold weight, the way they once did before
آنها به همان شکلی که قبلاً داشتند، وزن ندارندAnd I don’t wanna fall in love off of subtweets
و من نمیخواهم عاشق شوم به خاطر پستهای مبهمNot interested in apologies from things that won’t change
به عذرخواهیهایی از چیزهایی که تغییر نمیکنند علاقهای ندارمI’m tired of empty conversation
از گفتگوهای خالی خسته شدهامMissing words and miscommunication, oh
کلمات گمشده و عدم ارتباط صحیحCause I’m done
چون تمام شدهامI’m done
تمام شدهامI’m done
تمام شدهامI’m done
تمام شدهامI’m done
تمام شدهامI’m done
تمام شدهامWill you let me down slowly?
آیا میتوانی به آرامی من را ناامید کنی؟Will you let me down slowly?
آیا میتوانی به آرامی من را ناامید کنی؟And I can’t be this somebody that you’re not into
و من نمیتوانم این شخصی باشم که شما به او علاقهای نداریدGo ahead and watch my heart burn
پیش برو و قلبم را سوزان ببینWith the fire that you started in me
با آتشی که در من افروختهایBut I’ll be okay, see, if I survive
اما من خوب خواهم بود، ببین، اگر زنده بمانمI’ll be fine, see, baby, I’ll survive
خوب خواهم بود، ببین، عزیزم، زنده خواهم ماندCause I’m done
چون تمام شدهامI’m done
تمام شدهامI’m done
تمام شدهامI’m done
تمام شدهامI’m done
تمام شدهامI’m done
تمام شدهامWill you let me down slowly?
آیا میتوانی به آرامی من را ناامید کنی؟Will you let me down slowly?
آیا میتوانی به آرامی من را ناامید کنی؟And I’m sorry if I say “I need you”
و از اینکه میگویم “نیاز دارم به تو” عذرخواهی میکنمBut I don’t care, I’m not scared of love
اما اهمیتی نمیدهم، از عشق نمیترسمCause when I’m not with you, I’m weaker
چون وقتی با تو نیستم، ضعیفتر هستمIs that so wrong? Is it so wrong?
این اشتباه است؟ این اشتباه است؟That you make me strong
که تو مرا قوی میکنیWill you let me down slowly?
آیا میتوانی به آرامی من را ناامید کنی؟Will you let me down slowly?
آیا میتوانی به آرامی من را ناامید کنی؟